Début des négociations / Al via i negoziati / Beginn der Verhandlungen

Après 81 heures de grève, le conseil d’administration a accepté le 1er février d’entamer des négociations avec la rédaction. Le lendemain, l’assemblée du personnel a décidé de suspendre son débrayage pour permettre à ces discussions d’avoir lieu. Les négociations ont commencé mardi à 14h00.

*****

Dopo 81 ore di sciopero il consiglio di amministrazione ha accettato il 1 febbraio di negoziare con la redazione. Il giorno successivo l’assemblea del personale ha deciso di sospendere la protesta per consentire lo svolgimento di queste trattative. I negoziati hanno preso il via martedì alle 14.00.

*****

Nach 81 Stunden Streik erklärte sich der Verwaltungsrat am 1. Februar endlich bereit, mit der Belegschaft in den Dialog zu treten und Verhandlungen aufzunehmen. Um Verhandlungen zu ermöglichen, hat die Personalversammlung am nächsten Tag beschlossen, den Streik auszusetzen. Die Verhandlungen haben am Dienstag um 14 Uhr begonnen.

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s